Ragnarok Forum

Das Forum von Ragnarok Entertainment.
Aktuelle Zeit: Freitag 15. November 2019, 21:53

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 10 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: English translation beta: Please post bugs here
BeitragVerfasst: Mittwoch 1. November 2006, 20:19 
Offline
Ragnarok
Ragnarok

Registriert: Sonntag 25. Mai 2003, 21:40
Beiträge: 1487
Wohnort: München
Hi,

as you can read in our news, we released today a new beta version of our English translation. As you can image, we want to get this translation bugfree. Please support us and post everything, that you discover, here. Thank you!

Known bugs:
- apostrophe (') are not displayed
- the chapter screen is still German
- not a bug, but known: Intro/voice output is German only.

We hope, that you will enjoy playing Diccuric :)

ciao
Moe


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Sonntag 19. November 2006, 19:23 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 21. März 2006, 17:11
Beiträge: 35
Wohnort: Slowenien
Hello, Moe,
I just sent you a corrected patch, named dic_1_1e1_eng.zip . Please test
it and if it is OK, you can publish it. (It still needs a README file.)


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: bug
BeitragVerfasst: Mittwoch 27. Dezember 2006, 18:26 
talisan the mage in the city talks german


Nach oben
  
 
 Betreff des Beitrags: Re: bug
BeitragVerfasst: Sonntag 7. Januar 2007, 19:22 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 21. März 2006, 17:11
Beiträge: 35
Wohnort: Slowenien
damn hat geschrieben:
taliasan the mage in the city talks german


You are right. I started a new game and played from the beginning until I met Taliasan, and he indeed has German subtitles.

Additionally, although Rebecca has English subtitles, some of her quest notes are still in German.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Mittwoch 17. Januar 2007, 19:29 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 21. März 2006, 17:11
Beiträge: 35
Wohnort: Slowenien
Inventory columns still have untranslated names (Waffen, Rüstungen, ... instead of Weapons, Armor, ... )


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 26. Januar 2007, 16:37 
Offline

Registriert: Freitag 26. Januar 2007, 16:31
Beiträge: 1
Ondo hat geschrieben:
Inventory columns still have untranslated names (Waffen, Rüstungen, ... instead of Weapons, Armor, ... )

its verry hard to play diccuric cos i dont understand german, even if i have an english patch it doesnt changes the whole game from german to english. please, put that patch at downloads today!


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Freitag 26. Januar 2007, 18:03 
Offline
Ragnarok
Ragnarok

Registriert: Sonntag 25. Mai 2003, 21:40
Beiträge: 1487
Wohnort: München
I fear, that I will not be able to fix the remaining bugs before march. Please report as much bugs as you can. For now, there is only the translation beta for Diccuric 1.1e


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Montag 29. Januar 2007, 11:56 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 21. März 2006, 17:11
Beiträge: 35
Wohnort: Slowenien
emilyan hat geschrieben:
its verry hard to play diccuric cos i dont understand german, even if i have an english patch it doesnt changes the whole game from german to english. please, put that patch at downloads today!


I think you ask for voice-output to be in English instead of in German. Unfortunately, this would require way more work than just translating subtitles...

Or maybe you don't have subtitles enabled, so that you just hear the German voices, but don't see the English text? Then go to Settings and enable subtitles... Regards, Ondo


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: bug
BeitragVerfasst: Sonntag 25. März 2007, 17:23 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 21. März 2006, 17:11
Beiträge: 35
Wohnort: Slowenien
Ondo hat geschrieben:
Inventory columns still have untranslated names (Waffen, Rüstungen, ... instead of Weapons, Armor, ... )
Zitat:
Additionally, although Rebecca has English subtitles, some of her quest notes are still in German.

I have identified the causes of the problem with untranslated inventory
columns and of the problem with untranslated quest notes from Rebecca
(and other NPCs from the farm), and I've sent the corrections to Moe.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Montag 9. April 2007, 18:19 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 21. März 2006, 17:11
Beiträge: 35
Wohnort: Slowenien
A user mentioned that Taliasan's list of ingredients is garbled:
http://www.diccuric.org/phpBB3/viewtopi ... 899#p11899
(EDIT 28.7.2008: corrected the link for the new forum version)

I looked at some more items and found more problematic ones:
ha_list (Taliasan's list of ingredients), KollsAmulette, Schmied_Schreiben, Tagebuch_Ardaric1, Tagebuch_Ardaric2, Tagebuch_Ardaric3, Tagebuch_Ardaric4, and maybe others. All these items are from the script Diccuric.d .


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 10 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Keine Mitglieder und 1 Gast


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group

Deutsche Übersetzung durch phpBB.de